<6s
►
►
A-
A0
A+
🌙
Auto Loop
2L
La situation (Anglais)
Teen 1: “Why didn’t you 回复 (reply, huífù) to my 信息 (message, xìnxī)?”
Teen 2: “I was busy. No need to get angry!”
Teen 1: “You always ignore my 留言 (comments, liúyán). It’s rude!”
Teen 2: “Well, your 语气 (tone, yǔqì) is always so aggressive. Where’s your 礼貌 (manners, lǐmào)?”
Teen 1: “Me? What about your sarcastic 表情 (expressions, biǎoqíng)?”
Teen 2: “At least I don’t shout in every 讨论 (discussion, tǎolùn)!”
Teen 1: “You could at least be a little 谦虚 (humble, qiānxū).”
Teen 2: “Maybe if you were more 合适 (appropriate, héshì) in your approach...”
↑↑↑ <<< | ↓↓↓ | >>>
Les phrases
Your browser does not support the audio element.
Your browser does not support the audio element.
Zài gōutōng shí lǐmào hěn zhòngyào.
La politesse est importante dans la communication.
Tōngguò diànzǐ yóujiàn fāsòng wènhòu.
Les salutations sont envoyées par courrier électronique.
Yóujiàn zhōng biǎodále duì kèhù de gǎnxiè.
Remercier par courrier électronique.
Tā zài duǎnxìn lǐ xiàng péngyǒu dàoqiàn.
S'excuser auprès d'un ami dans un message texte.
Wǒmen yīnggāi zūnzhòng tārén yìjiàn.
Nous devons respecter les opinions des autres.
Wǒ jíshí huífùle tā de xìnxī.
J'ai répondu rapidement à son message.
Duǎnxìn zhōng shǐyòngle xiàoliǎn biǎoqíng.
Des émoticônes ont été utilisées dans le SMS.
Yóujiàn yǔqì yīnggāi yǒuhǎo.
Le ton du courriel doit être amical.
Zài liúyán zhōngyào bǎochí lǐmào hé kèqì.
Soyez poli dans vos messages.
Chēnghu duìfāng wéi” xiānshēng”.
J'ai appelé la personne "monsieur".
Tā gěi měi gè péngyǒu dōu fāsòngle xīnnián zhùfú.
Envoyé des vœux d'anniversaire.
Wǒ tōngguò yóujiàn fāsòngle yāoqǐng.
Envoyé une invitation par courriel.
Wǒ zài yóujiàn zhōng qīngchǔ biǎodále wǒ de guāndiǎn.
J'ai exprimé clairement mon point de vue.
Tōngguò wǎngluò jìnxíng yǒuxiào gōutōng.
Communiquer efficacement sur Internet.
Zūnshǒu wǎngluò gōutōng lǐjié.
J'ai respecté l'étiquette de la mise en réseau.
Yóujiàn zhōng gěi chūle jiànyì.
Des conseils ont été donnés dans un courriel.
Bìmiǎn shǐyòng màofàn xìng yǔyán.
J'ai évité tout langage offensant.
Qǐng quèrèn nín shìfǒu nénggòu cānjiā huìyì.
Confirmation de l'heure des réunions.
Zài lùntán shàng tǎolùn huàtí.
Les sujets sont discutés sur les forums.
Zài shèjiāo méitǐ shàng fēnxiǎng jīngyàn.
Partage d'expériences sur les médias sociaux.
Zài bókè shàng liúyán pínglùn.
Laisser un commentaire sur un blog.
Tōngguò shǒujī fāsòng xìnxī.
Envoyer des messages par téléphone portable.
Zài wǎngluò huìyì shàng tíwèn.
Poser des questions lors du webinaire.
Zài jiāoliú zhōng bǎochí qiānxū.
Restez humble dans votre communication.
Xuǎnzé héshì de huàyǔ.
Choisissez les bons mots.
Les traductions des mots sont en anglais.