2049 Chinese

The 20K Word Road to
Mandarin Proficiency

Bab 3.7: Memahami Perbedaan Masakan Regional

– Tingkat Dasar –

Clickable Image

Situasi (Inggris)

Two elderly Chinese women, both skilled cooks, chat passionately about excellent 中餐 (Chinese cooking | zhōngcān).

One says, “The key to great 炒菜 (stir-fry | chǎocài) is 火候 (heat control | huǒhòu)”.

The other nods and adds, “Absolutely, and using 新鲜 (fresh | xīnxiān) 食材 (ingredients | shícái) makes all the difference.”

Both agree that the essence of Chinese cooking lies in the harmony of 味道 (flavors | wèidào) - the balance of 酸 (sour | suān), 甜 (sweet | tián), 苦 (bitter | kǔ), and 辣 (spicy | là).

“Remember,” one woman says with a smile, “good food also requires 心意 (heart and soul | xīnyì).” Their shared love of cooking shines through their conversation.


↑↑↑

<<<   |   ↓↓↓   |   >>>

 

Kalimat

川菜
川菜以辣闻名。
Chuāncài yǐ là wénmíng.
Masakan Sichuan terkenal dengan kepedasannya.
粤菜
粤菜口味多变。
Yuècài kǒuwèi duō biàn.
Masakan Kanton memiliki beragam rasa.
鲁菜
鲁菜讲究鲜美。
Lǔ cài jiǎngjiù xiānměi.
Masakan Lu dikenal karena kesegarannya.
苏菜
苏菜味道细腻。
Sū cài wèidào xìnì.
Masakan Soviet memiliki rasa yang lembut.
浙菜
浙菜清淡爽口。
Zhè cài qīngdàn shuǎngkǒu.
Masakan Zhejiang ringan dan menyegarkan.
湘菜
湘菜偏好酸辣。
Xiāngcài piānhào suān là.
Masakan Hunan lebih suka asam dan pedas.
徽菜
徽菜口味较重。
Huī cài kǒuwèi jiào zhòng.
Masakan Anhui memiliki rasa yang berat.
闽菜
闽菜海鲜丰富。
Mǐncài hǎixiān fēngfù.
Masakan Min kaya akan makanan laut.
四川菜很辣。
Sìchuān cài hěn là.
Masakan Szechuan sangat pedas.
上海菜偏甜。
Shànghǎi cài piān tián.
Masakan Shanghai manis.
湘菜常用酸味。
Xiāngcài chángyòng suānwèi.
Masakan Hunan sering kali asam.
东北菜味道咸。
Dōngběi cài wèidào xián.
Masakan timur laut rasanya asin.
清淡
江南菜味清淡。
Jiāngnán cài wèi qīngdàn.
Masakan Jiangnan memiliki rasa yang ringan.
风味
每种菜系风味不同。
Měi zhòng càixì fēngwèi bùtóng.
Setiap masakan memiliki rasa yang berbeda.
地道
这是地道的家常菜。
Zhè shì dìdào de jiācháng cài.
Ini adalah masakan rumah yang otentik.
特色
这家店的特色是烤鱼。
Zhè jiā diàn de tèsè shì kǎo yú.
Keistimewaan restoran ini adalah ikan bakar.
烹饪
学习烹饪很有趣。
Xuéxí pēngrèn hěn yǒuqù.
Belajar memasak itu menyenangkan.
我喜欢吃炒菜。
Wǒ xǐhuān chī chǎocài.
Saya suka makan sayuran tumis.
冬天要吃炖肉。
Dōngtiān yào chī dùn ròu.
Di musim dingin, saya ingin makan rebusan.
蒸菜很健康。
Zhēng cài hěn jiànkāng.
Sayuran kukus itu sehat.
面条需要煮熟。
Miàntiáo xūyào zhǔ shú.
Mie perlu dimasak.
烤羊肉串很受欢迎。
Kǎo yángròu chuàn hěn shòu huānyíng.
Kebab domba panggang sangat populer.
食材
新鲜食材很重要。
Xīnxiān shícái hěn zhòngyào.
Bahan-bahan segar itu penting.
口味
每个人的口味不同。
Měi gèrén de kǒuwèi bùtóng.
Setiap orang memiliki selera yang berbeda.

 

<<<   |   ↑↑↑   |   >>>

Kata-kata

Terjemahan kata-kata adalah dalam bahasa Inggris.

川菜
chuāncài
Sichuan cuisine
粤菜
yuècài
Cantonese cuisine
鲁菜
lǔ cài
Shandong cuisine
苏菜
sū cài
Jiangsu cuisine
浙菜
zhè cài
Zhejiang cuisine
湘菜
xiāngcài
Hunan cuisine
徽菜
huī cài
Anhui cuisine
闽菜
mǐncài
Fujian cuisine
spicy
tián
sweet
suān
sour
xián
salty
清淡
qīngdàn
light
风味
fēngwèi
flavor
地道
dìdào
authentic
特色
tèsè
specialty
烹饪
pēngrèn
cooking
chǎo
to stir-fry
dùn
to stew
zhēng
to steam
zhǔ
to boil
kǎo
to roast
食材
shícái
ingredient
口味
kǒuwèi
taste

 

<<<   |   ↑↑↑   |   >>>