2049 Chinese

The 20K Word Road to
Mandarin Proficiency

Hoofdstuk 3.6: Betalen en fooien geven

– Halfgevorderd niveau –

↑↑↑

<<<   |   ↓↓↓   |   >>>

De situatie (Engels)

In a 北京 (Beijing) restaurant, two diners finish their meal and prepare to pay the bill. They ask the waiter, "请把账单给我们。" (Please bring us the bill. | Qǐng bǎ zhàngdān gěi wǒmen). They learn that the restaurant offers 免费 (free | miǎnfèi) Wi-Fi and decide to use 自助支付 (self-service payment | zìzhù zhīfù) for convenience.

One of them chooses to 转账 (transfer | zhuǎnzhàng) the amount via his 银行卡 (bank card | yínháng kǎ). They appreciate the efficient 结算 (billing | jiésuàn) process and fast 付钱 (payment | fù qián). After paying, they get a 收据 (receipt | shōujù) and check the 退款 (refund | tuìkuǎn) policy just in case.

You will notice that prices are listed in both 人民币 (RMB | rénmínbì) and 外币 (foreign currency | wàibì), including 税费 (taxes and fees | shuìfèi). The restaurant also accepts 在线支付 (online payment | zàixiàn zhīfù), and they watch as another customer scans his 账户 (account | zhànghù) QR code for 扫码支付 (scan and pay | sǎomǎ zhīfù).

As they prepare to leave, they make sure their 余额 (balance | yú'é) is sufficient and their 借记卡 (debit card | jièjì kǎ) is properly 验证 (verified | yànzhèng). They complete the 交易 (transaction | jiāoyì) and leave the restaurant, noting that there is no 收费 (tipping | shōufèi) custom in China, but they leave a small tip as a gesture of gratitude.


↑↑↑

<<<   |   ↓↓↓   |   >>>

 

De zinnen

免费
停车场今天免费。
Tíngchē chǎng jīntiān miǎnfèi.
Parkeren is vandaag gratis.
自助支付
我喜欢自助支付,它更便捷。
Wǒ xǐhuān zìzhù zhīfù, tā gèng biànjié.
Ik betaal graag zelf, dat is handiger.
转账
我已经转账给你。
Wǒ yǐjīng zhuǎnzhàng gěi nǐ.
Ik heb het geld naar je overgemaakt.
银行卡
我的银行卡在包里。
Wǒ de yínháng kǎ zài bāo lǐ.
Mijn bankpas zit in de tas.
结算
我们现在结算吧。
Wǒmen xiànzài jiésuàn ba.
Laten we nu afrekenen.
付钱
该我付钱了。
Gāi wǒ fù qiánle.
Het is mijn beurt om te betalen.
收据
请给我收据。
Qǐng gěi wǒ shōujù.
Geef me het bonnetje.
退款
我要申请退款。
Wǒ yào shēnqǐng tuì kuǎn.
Ik wil mijn geld terug.
人民币
这里只收人民币。
Zhèlǐ zhǐ shōu rénmínbì.
Ze accepteren hier alleen RMB.
外币
我没有带外币。
Wǒ méiyǒu dài wàibì.
Ik heb geen vreemde valuta meegenomen.
税费
价格包含税费吗?
Jiàgé bāohán shuì fèi ma?
Is de belasting bij de prijs inbegrepen?
在线支付
我通常使用在线支付。
Wǒ tōngcháng shǐyòng zàixiàn zhīfù.
Ik betaal meestal online.
账户
我的账户里有足够的钱。
Wǒ de zhànghù lǐ yǒu zúgòu de qián.
Ik heb genoeg geld op mijn rekening.
密码
请输入支付密码。
Qǐng shūrù zhīfù mìmǎ.
Voer het betalingswachtwoord in.
签名
请在这里签名。
Qǐng zài zhèlǐ qiānmíng.
Teken hier.
授权
我授权这笔交易。
Wǒ shòuquán zhè bǐ jiāoyì.
Ik autoriseer deze transactie.
扫码支付
扫码支付更快。
Sǎo mǎ zhīfù gèng kuài.
Het is sneller om te betalen door de code te scannen.
余额
请检查您的账户余额。
Qǐng jiǎnchá nín de zhànghù yú’é.
Controleer uw rekeningsaldo.
借记卡
这是我的借记卡。
Zhè shì wǒ de jiè jì kǎ.
Dit is mijn betaalpas.
验证
我们需要验证您的身份。
Wǒmen xūyào yànzhèng nín de shēnfèn.
We moeten uw identiteit verifiëren.
交易
这笔交易已经完成。
Zhè bǐ jiāoyì yǐjīng wánchéng.
Deze transactie is voltooid.
收费
服务收费标准是什么?
Fúwù shōufèi biāozhǔn shì shénme?
Wat zijn de tarieven voor de service?

 

<<<   |   ↑↑↑   |   >>>

De woorden

De vertalingen van de woorden zijn in het Engels.

免费
miǎnfèi
free of charge
自助支付
zìzhù zhīfù
self-service payment
转账
zhuǎnzhàng
transfer
银行卡
yínháng kǎ
bank card
结算
jiésuàn
settlement
付钱
fù qián
to pay money
收据
shōujù
receipt
退款
tuì kuǎn
refund
人民币
rénmínbì
RMB (Chinese Yuan)
外币
wàibì
foreign currency
税费
shuì fèi
taxes and fees
在线支付
zàixiàn zhīfù
online payment
账户
zhànghù
account
密码
mìmǎ
password
签名
qiānmíng
signature
授权
shòuquán
authorize
扫码支付
sǎo mǎ zhīfù
QR code payment
余额
yú’é
balance
借记卡
jiè jì kǎ
debit card
验证
yànzhèng
to verify
交易
jiāoyì
transaction
收费
shōufèi
to charge a fee

 

<<<   |   ↑↑↑   |   >>>