2049 Chinese

The 20K Word Road to
Mandarin Proficiency

Capítulo 3.7: Comprensión de las diferencias culinarias regionales

– Nivel básico –

Clickable Image

La situación (Inglés)

Two elderly Chinese women, both skilled cooks, chat passionately about excellent 中餐 (Chinese cooking | zhōngcān).

One says, “The key to great 炒菜 (stir-fry | chǎocài) is 火候 (heat control | huǒhòu)”.

The other nods and adds, “Absolutely, and using 新鲜 (fresh | xīnxiān) 食材 (ingredients | shícái) makes all the difference.”

Both agree that the essence of Chinese cooking lies in the harmony of 味道 (flavors | wèidào) - the balance of 酸 (sour | suān), 甜 (sweet | tián), 苦 (bitter | kǔ), and 辣 (spicy | là).

“Remember,” one woman says with a smile, “good food also requires 心意 (heart and soul | xīnyì).” Their shared love of cooking shines through their conversation.


↑↑↑

<<<   |   ↓↓↓   |   >>>

 

Las frases

川菜
川菜以辣闻名。
Chuāncài yǐ là wénmíng.
La cocina de Sichuan es conocida por su picante.
粤菜
粤菜口味多变。
Yuècài kǒuwèi duō biàn.
La cocina cantonesa tiene una gran variedad de sabores.
鲁菜
鲁菜讲究鲜美。
Lǔ cài jiǎngjiù xiānměi.
La cocina de Lu es conocida por su frescura.
苏菜
苏菜味道细腻。
Sū cài wèidào xìnì.
La cocina soviética tiene un sabor delicado.
浙菜
浙菜清淡爽口。
Zhè cài qīngdàn shuǎngkǒu.
La cocina de Zhejiang es ligera y refrescante.
湘菜
湘菜偏好酸辣。
Xiāngcài piānhào suān là.
La cocina de Hunan prefiere lo agrio y picante.
徽菜
徽菜口味较重。
Huī cài kǒuwèi jiào zhòng.
La cocina de Anhui es muy sabrosa.
闽菜
闽菜海鲜丰富。
Mǐncài hǎixiān fēngfù.
La cocina Min es rica en marisco.
四川菜很辣。
Sìchuān cài hěn là.
La cocina de Szechuan es muy picante.
上海菜偏甜。
Shànghǎi cài piān tián.
La cocina de Shanghai es dulce.
湘菜常用酸味。
Xiāngcài chángyòng suānwèi.
La cocina de Hunan suele ser agria.
东北菜味道咸。
Dōngběi cài wèidào xián.
La cocina del noreste es salada.
清淡
江南菜味清淡。
Jiāngnán cài wèi qīngdàn.
La cocina de Jiangnan tiene un sabor ligero.
风味
每种菜系风味不同。
Měi zhòng càixì fēngwèi bùtóng.
Cada cocina tiene un sabor diferente.
地道
这是地道的家常菜。
Zhè shì dìdào de jiācháng cài.
Esto es auténtica cocina casera.
特色
这家店的特色是烤鱼。
Zhè jiā diàn de tèsè shì kǎo yú.
La especialidad de este restaurante es el pescado a la parrilla.
烹饪
学习烹饪很有趣。
Xuéxí pēngrèn hěn yǒuqù.
Aprender a cocinar es divertido.
我喜欢吃炒菜。
Wǒ xǐhuān chī chǎocài.
Me gusta comer verduras salteadas.
冬天要吃炖肉。
Dōngtiān yào chī dùn ròu.
En invierno, quiero comer estofado.
蒸菜很健康。
Zhēng cài hěn jiànkāng.
Las verduras al vapor son sanas.
面条需要煮熟。
Miàntiáo xūyào zhǔ shú.
Los fideos necesitan cocción.
烤羊肉串很受欢迎。
Kǎo yángròu chuàn hěn shòu huānyíng.
Las brochetas de cordero a la parrilla son populares.
食材
新鲜食材很重要。
Xīnxiān shícái hěn zhòngyào.
Los ingredientes frescos son importantes.
口味
每个人的口味不同。
Měi gèrén de kǒuwèi bùtóng.
Cada persona tiene gustos diferentes.

 

<<<   |   ↑↑↑   |   >>>

Las palabras

Las traducciones de las palabras están en inglés.

川菜
chuāncài
Sichuan cuisine
粤菜
yuècài
Cantonese cuisine
鲁菜
lǔ cài
Shandong cuisine
苏菜
sū cài
Jiangsu cuisine
浙菜
zhè cài
Zhejiang cuisine
湘菜
xiāngcài
Hunan cuisine
徽菜
huī cài
Anhui cuisine
闽菜
mǐncài
Fujian cuisine
spicy
tián
sweet
suān
sour
xián
salty
清淡
qīngdàn
light
风味
fēngwèi
flavor
地道
dìdào
authentic
特色
tèsè
specialty
烹饪
pēngrèn
cooking
chǎo
to stir-fry
dùn
to stew
zhēng
to steam
zhǔ
to boil
kǎo
to roast
食材
shícái
ingredient
口味
kǒuwèi
taste

 

<<<   |   ↑↑↑   |   >>>