To provide the best experiences, we use technologies like cookies to store and/or access device information. Consenting to these technologies will allow us to process data such as browsing behavior or unique IDs on this site. Not consenting or withdrawing consent, may adversely affect certain features and functions. See our privacy policy.
Preparing to travel from 成都 (Chengdu) to 杭州 (Hangzhou), a traveler considers his options: take the 高铁 (bullet train | gāotiě) for speed or a 卧铺车厢 (sleeper car | wòpù chēxiāng) for overnight comfort. They weigh the advantages of 软卧 (soft sleeper | ruǎnwò) versus 硬卧 (hard sleeper | yìngwò), and consider the directness of a 直达车 (direct train | zhídá chē) versus the slower 快车 (fast train | kuàichē) and 慢车 (slow train | mànchē).
At the station, they use a 自助售票机 (self-service ticket machine | zìzhù shòupiào jī) and fill out 实名认证 (real-name authentication | shímíng rènzhèng) for their ticket. They check 乘车规则 (rules of the road | chéngchē guīzé) and the procedures for 紧急情况 (emergencies | jǐnjí qíngkuàng).
The traveler makes sure their 行李寄存 (luggage storage | xínglǐ jìcún) is sorted and opts for 旅行保险 (travel insurance | lǚxíng bǎoxiǎn) for extra peace of mind. They appreciate the 出行建议 (travel tips | chūxíng jiànyì) provided by the station staff, especially the 平车 (ordinary car | píngchē) and 铺位 (sleeping berth | pùwèi) arrangements.
Inside the train, they find their designated 铺位 (berth | pùwèi) near the 卫生间 (toilet | wèishēngjiān) and settle in, grateful for the 空调 (air conditioning | kōngtiáo) in the warm summer months. The trip is a mix of 舒适 (comfort | shūshì) and excitement as they anticipate their 行程 (itinerary | xíngchéng) across China.