To provide the best experiences, we use technologies like cookies to store and/or access device information. Consenting to these technologies will allow us to process data such as browsing behavior or unique IDs on this site. Not consenting or withdrawing consent, may adversely affect certain features and functions. See our privacy policy.
In a 北京 (Beijing) restaurant, a tourist walks in and politely asks for a table, "请问有空位吗?" (Do you have an empty table? | Qǐngwèn yǒu kòngwèi ma?). Once seated, they ask for the menu, "请给我菜单。" (Please give me the menu | Qǐng gěi wǒ càidān.), and inquire about the restaurant's 推荐 (recommendations | tuījiàn).
Curious about the dishes, they ask about the 口味 (flavor | kǒuwèi), indicating a preference for 清淡 (light | qīngdàn) with less 味精 (MSG | wèijīng). They request 餐巾 (napkins | cānjīn) and ask about 分量 (portion sizes | fènliàng) to decide if they'll need 打包 (takeout | dǎbāo) leftovers.
The tourist explores options such as 海鲜 (seafood | hǎixiān), 牛排 (steak | niúpái), and different cooking styles such as 烤 (fried | kǎo), 炒 (stir-fried | chǎo), 蒸 (steamed | zhēng), and 煮 (boiled | zhǔ). They ask about 调味料 (spices | tiáowèiliào) and choose a 饮料 (drink | yǐnliào) and perhaps a glass of 酒 (wine | jiǔ).
Interested in trying local 特色 (specialties | tèsè) dishes, they ask "这里有什么特色菜吗?" (What are the specialties here? | Zhèlǐ yǒu shé me tèsè cài ma?). They also comment on the 气氛 (atmosphere | qìfēn) and 环境 (environment | huánjìng), noting the 服务 (service | fúwù) 质量 (quality | zhìliàng) and whether the ingredients are 新鲜 (fresh | xīnxiān).