2049 Chinese

The 20K Word Road to
Mandarin Proficiency

Chapitre 2.6: Transports urbains

– Niveau de base –

Clickable Image

La situation (Anglais)

In Beijing’s busy financial district, two young athletes were trying to hail a 出租车 (taxi | chūzūchē).

“Maybe we should take the 地铁 (subway | dìtiě) instead?” one suggested, looking at the nearby 车站 (station | chēzhàn).

“No, let’s stick to our 路线 (route | lùxiàn). The 地图 (map | dìtú) shows it’s faster,” the other replied.

When a taxi pulled up, the first one asked the driver for the 时间表 (schedule | shíjiānbiǎo) to their destination.

After settling in, they checked their 票 (tickets | piào) for the 比赛 (game | bǐsài), eager to compete.

“北京 (Beijing | Běijīng) is always such a 繁忙 (busy | fánmáng) city,” mused the second as they sped off.


↑↑↑

<<<   |   ↓↓↓   |   >>>

 

Les phrases

公交车
我每天乘坐公交车上班。
Wǒ měitiān chéngzuò gōngjiāo chē shàngbān.
Je prends le bus tous les jours pour aller travailler.
地铁
早上地铁里有很多人。
Zǎoshang dìtiě li yǒu hěnduō rén.
Il y a beaucoup de monde dans le métro le matin.
出租车
我们打出租车去机场。
Wǒmen dǎ chūzū chē qù jīchǎng.
Nous prenons un taxi pour aller à l'aéroport.
车站
这个车站非常繁忙。
Zhège chēzhàn fēicháng fánmáng.
Cette station est très fréquentée.
请给我买一张票。
Qǐng gěi wǒ mǎi yìzhāng piào.
S'il vous plaît, achetez-moi un billet.
乘坐
乘坐地铁比开车更方便。
Chéngzuò dìtiě bǐ kāichē gèng fāngbiàn.
Il est plus facile de prendre le métro que de conduire.
线路
这条线路直达市中心。
Zhè tiáo xiànlù zhídá shì zhōngxīn.
Cette ligne va directement au centre de la ville.
方向
确保你的方向正确。
Quèbǎo nǐ de fāngxiàng zhèngquè.
Assurez-vous que vous allez dans la bonne direction.
站台
火车即将在二号站台到达。
Huǒchē jí jiàng zài èr hào zhàntái dàodá.
Le train est sur le point d'arriver au quai numéro deux.
时间表
请检查火车的时间表。
Qǐng jiǎnchá huǒchē de shíjiān biǎo.
Veuillez vérifier l'horaire du train.
转车
我在下一站转车。
Wǒ zàixià yí zhàn zhuǎnchē.
Je change de train à la prochaine gare.
地图
我用地图找到了目的地。
Wǒ yòng dìtú zhǎodàole mùdì de.
J'ai utilisé la carte pour trouver ma destination.
单程
我只需要买单程票。
Wǒ zhǐ xūyào mǎidānchéng piào.
Je n'ai besoin d'acheter qu'un billet aller simple.
往返
往返票比两张单程票便宜。
Wǎngfǎn piào bǐ liǎng zhāng dān chéng piào piányí.
Un billet aller-retour est moins cher que deux billets aller simple.
站点
下一个站点是我要下车的地方。
Xià yígè zhàndiǎn shì wǒ yào xià chē de dìfāng.
C'est au prochain arrêt que je dois descendre du bus.
乘客
这辆公交车的乘客很多。
Zhè liàng gōngjiāo chē de chéngkè hěnduō.
Ce bus est plein de passagers.
出口
这里是最近的出口。
Zhèlǐ shì zuìjìn de chūkǒu.
C'est la sortie la plus proche.
进口
进口在哪里?
Jìnkǒu zài nǎlǐ?
Où est l'importation ?
购票
我在网站上购票。
Wǒ zài wǎngzhàn shàng gòu piào.
J'ai acheté le billet sur le site web.
询问
在信息台询问路线。
Zài xìnxī tái xúnwèn lùxiàn.
Demandez votre chemin au bureau d'information.
路线
这是去市中心的最快路线。
Zhè shì qù shì zhōngxīn de zuì kuài lùxiàn.
C'est l'itinéraire le plus rapide pour se rendre au centre-ville.
公里
这趟旅程大约十公里。
Zhè tàng lǚchéng dàyuē shí gōnglǐ.
Le trajet est d'environ dix kilomètres.
等候
我们在站台等候公交车。
Wǒmen zài zhàntái děnghòu gōngjiāo chē.
Nous attendons le bus à la gare.

 

<<<   |   ↑↑↑   |   >>>

Les paroles

Les traductions des mots sont en anglais.

公交车
gōngjiāo chē
bus
地铁
dìtiě
subway
出租车
chūzū chē
taxi
车站
chēzhàn
station
piào
ticket
乘坐
chéngzuò
to take (a bus, train, etc.)
线路
xiànlù
route
方向
fāngxiàng
direction
站台
zhàntái
platform
时间表
shíjiān biǎo
schedule
转车
zhuǎnchē
to transfer
地图
dìtú
map
单程
dānchéng
one-way
往返
wǎngfǎn
round trip
站点
zhàndiǎn
stop
乘客
chéngkè
passenger
出口
chūkǒu
exit
进口
jìnkǒu
entrance
购票
gòu piào
to buy a ticket
询问
xúnwèn
to ask
路线
lùxiàn
route
公里
gōnglǐ
kilometer
等候
děnghòu
to wait

 

<<<   |   ↑↑↑   |   >>>