2049 Chinese

The 20K Word Road to
Mandarin Proficiency

章立て 4.7: 調理法、キッチン用語、レシピフレーズ

– 基礎レベル –

Clickable Image

状況 (英語)

In a Chinese kitchen, a chef tutor explains to an apprentice the essence of 中餐烹饪法 (Chinese cooking methods | zhōngcān pēngrèn fǎ). “The art of 炒 (stir-frying | chǎo) requires good 火候 (heat control | huǒhòu),” she says, expertly turning vegetables in a 炒锅 (wok | chǎoguō).

She goes on to show how to 蒸 (steam | zhēng) fish with precision, using just the right amount of 调味料 (seasoning | tiáowèiliào) for the 清蒸 (steamed | qīngzhēng) dish.

“Remember, measuring with 量杯 (measuring cups | liáng bēi) is the key to perfect 烩 (braising | huì),” she advises, handing the apprentice a 厨刀 (kitchen knife | chúdāo) to 切 (cut | qiē) ingredients on the 菜板 (cutting board | càibǎn).

“Each recipe, from festive to everyday dishes, has its own rhythm,” she concludes, inspiring the apprentice with the dance of traditional Chinese culinary techniques.


↑↑↑

<<<   |   ↓↓↓   |   >>>

 

文章

今天晚餐我们炒了一道青椒肉丝。
Jīntiān wǎncān wǒmen chǎole yídào qīngjiāo ròu sī.
今日の夕食は豚肉の細切りとピーマンを炒めた。
蒸鱼是一种健康的烹饪方法。
Zhēng yú shì yìzhǒng jiànkāng de pēngrèn fāngfǎ.
魚を蒸すのはヘルシーな調理法だ。
她煮了一锅香浓的鸡汤。
Tā zhǔle yìguō xiāng nóng de jītāng.
彼女は風味豊かなチキンスープを鍋で作った。
周末我们一起烤了披萨。
Zhōumò wǒmen yìqǐ kǎole pīsà.
週末には一緒にピザを焼いた。
炸鸡翅是孩子们的最爱。
Zhá jīchì shì háizimen de zuì ài.
手羽先の唐揚げは子供たちの大好物だ。
他切了一些新鲜的水果。
Tā qièle yìxiē xīnxiān de shuǐguǒ.
新鮮なフルーツを切ってくれた。
这个碗适合盛汤。
Zhège wǎn shìhé chéng tāng.
この器はスープの盛り付けにぴったりだ。
我把水果摆在大盘子里。
Wǒ bǎ shuǐguǒ bǎi zài dàpán zi lǐ.
大皿にフルーツを盛り付けた。
这个不粘锅很适合做炒菜。
Zhège bùzhān guō hěn shìhé zuò chǎocài.
この焦げ付かないフライパンは炒め物に適している。
请给我一勺糖。
Qǐng gěi wǒ yì sháo táng.
スプーン一杯の砂糖をちょうだい。
筷子
在中国,人们习惯用筷子吃饭。
Zài zhōngguó, rénmen xíguàn yòng kuàizi chīfàn.
中国では、人々は箸で食べることに慣れている。
量杯
使用量杯来准确量取食材。
Shǐyòng liángbēi lái zhǔnquè liáng qǔ shícái.
材料を正確に量るには計量カップを使う。
厨刀
一把锋利的厨刀是烹饪的必备。
Yì bǎ fēnglì de chú dāo shì pēngrèn de bì bèi.
料理には切れ味の良い包丁が欠かせない。
砧板
他在砧板上切菜。
Tā zài zhēnbǎn shàng qiē cài.
まな板の上で野菜を切る。
蒜臼子
蒜臼子用于捣碎大蒜。
Suàn jiù zi yòng yú dǎo suì dàsuàn.
ニンニクのすり鉢はニンニクをつぶすのに使う。
擀面杖
擀面杖是做面食的好帮手。
Gǎnmiànzhàng shì zuò miànshí de hǎo bāngshǒu.
麺棒はパスタを作るのに適している。
开水
泡茶需要用到开水。
Pào chá xūyào yòng dào kāishuǐ.
お茶を入れるにはお湯を沸かす必要がある。
调味料
各种调味料让食物更美味。
Gè zhǒng tiáowèi liào ràng shíwù gèng měiwèi.
様々な調味料は料理をより美味しくする。
菜板
菜板是切菜的好工具。
Cài bǎn shì qiē cài de hǎo gōngjù.
まな板は野菜を切るのに適している。
冬天炖一锅肉骨头汤特别暖心。
Dōngtiān dùn yìguō ròu gǔtou tāng tèbié nuǎn xīn.
肉骨スープの鍋は特に冬に温まる。
拌凉菜是夏天的常见做法。
Bàn liángcài shì xiàtiān de chángjiàn zuòfǎ.
夏はガスパチョを混ぜるのが一般的だ。
腌制食物能增加其风味。
Yān zhì shíwù néng zēngjiā qí fēngwèi.
食材をマリネすると風味が増す。
烩菜是一种将多种食材混合烹饪的方法。
Huì cài shì yìzhǒng jiāng duō zhǒng shícái hùnhé pēngrèn de fāngfǎ.
煮込み料理は、食材を混ぜて調理する方法である。
卤牛肉是一道美味的传统菜。
Lǔ niúròu shì yídào měiwèi de chuántǒng cài.
牛肉のマリネは美味しい伝統料理だ。

 

<<<   |   ↑↑↑   |   >>>

単語

単語の翻訳は英語です。

chǎo
stir-fry
zhēng
steam
zhǔ
boil
kǎo
roast
zhá
fry
qiē
cut
wǎn
bowl
pán
plate
guō
pot
sháo
spoon
筷子
kuàizi
chopsticks
量杯
liángbēi
measuring cup
厨刀
chú dāo
kitchen knife
砧板
zhēnbǎn
cutting board
蒜臼子
suàn jiù zi
garlic press
擀面杖
gǎnmiànzhàng
rolling pin
开水
kāishuǐ
boiling water
调味料
tiáowèi liào
seasoning
菜板
cài bǎn
cutting board
dùn
stew
bàn
mix
yān
marinate
huì
braise
braise

 

<<<   |   ↑↑↑   |   >>>