To provide the best experiences, we use technologies like cookies to store and/or access device information. Consenting to these technologies will allow us to process data such as browsing behavior or unique IDs on this site. Not consenting or withdrawing consent, may adversely affect certain features and functions. See our privacy policy.
At 成都熊猫基地 (Chengdu Research Base of Giant Panda Breeding), a group of travelers is reviewing their 旅行须知 (travel information | lǚxíng xūzhī). You've checked the 签证政策 (visa policy | qiānzhèng zhèngcè) and completed all 出境手续 (exit formalities | chūjìng shǒuxù). Aware of 文化差异 (cultural differences | wénhuà chāyì), they've studied 文化交流 (cultural exchange | wénhuà jiāoliú) tips to enhance their experience. Their 行李安全检查 (baggage security check | xíngli ānquán jiǎnchá) is thorough, making sure 行李追踪系统 (baggage tracking system | xíngli zhuīzōng xìtǒng) is activated.
Elsewhere in Beijing, near the 故宫 (Forbidden City), another group synchronizes their 旅行应用程序 (travel apps | lǚxíng yìngyòng chéngxù) and activates 国际漫游 (international roaming | guójì mànyóu). They discuss 风险评↪LoHan_4F30A (risk assessment | fēngxiǎn pínggū) for their trip, taking into account 健康风险预防 (health risk prevention | jiànkāng fēngxiǎn yùfáng) and 全球卫生建议 (global health recommendations | quánqiú wèishēng jiànyì). They are reassured by the availability of 紧急医疗服务 (emergency medical services | jǐnjí yīliáo fúwù) and 领事协助 (consular assistance | lǐngshì xiézhù).